In “Critical Hip-Hop Language
Pedagogies: Combat, Consciousness, and the Cultural Politics of Communication,”
H. Samy Alim talks about producing consciousness-raising pedagogies and
identifies schools as places of combat, which appears to be rather dramatic
language, but in the context of the promise of economic independence and upward
mobility upon cleaning up language, language ideology is indeed combat.
Considering the relationship between language and identity, adjusting to the
standard as one’s only used language does attempt to revise the self. Maintaining
the non-standard while knowing which situations require the switch to the
standard is often cited as the less radical alternative; however, I see no less
of the standard’s claim to privilege in this since it also implies that the
standard is the language that will help one with employment and communication
with people and institutions that are of importance. The non-standard, by
contrast, is then the language that does not help and is not for the situations
deemed “important.” The two arguments I know will be used in response are that
situations that are not related to education and the professional world are
still important and therefore the language used in those situations is not a
lesser (simply different) and that the importance of having a desirable place
in the labor market cannot be undermined. The former seems to be a linguistic case
of separate but equal while the latter acts in support of a prejudiced economic
system (simply accepting the world as it is). Arguing for the importance of
non-professional situations ignores the dominant cultural view that perceives
the non-standard varieties as disrespectful, which is seen in Alim’s
conversation with a Haven High teacher, who also identified the vernacular as saying
“whatever you want” (164). And
despite Pennycook’s discussion of the pervasiveness of hip hop, it’s noteworthy
that when he quotes Bozza’s claim that it is an international language that defines
the image of teenagers (90), the non-standard
is presented as a language limited to a period of time in the human lifespan
that is popularly characterized by immaturity. Still, with all the arguments I
face, including my own, I am conflicted about the hegemony of the standard and the
consequences of its use and the lack of its use.
In Alim’s article, once students
began to reflect on ties between linguistic supremacy and discrimination, the argument
for the standard as access to upward mobility possibly becomes less significant.
Speaking the standard did not help the woman when she was discriminated against
in the housing market, nor is the case of discrimination any less damaging in
the example of a man who was let go from his job because English was his second
language (172). The example of the Latino man is a reminder that the standard, the
English language, and fluency in English are not available to everyone, so when
an argument is made for the standard with economic reasons as the supporting
evidence, it is important to think of those who are still left behind in this
defense of the standard.