In "Learning How to Talk in Trackton" and "Teaching
How to Talk in Roadville," Heath brings to the forefront traditions often
observed but seldom discussed in a detached manner. Seeing the rituals having
to do with children described in this book is reminiscent of our class
discussions regarding making the normalized "weird" for students by
asking them to take a closer look at social practices that are taken for
granted. The decreasing celebration of every expected newborn, names of items
considered necessary, and introducing
the child to members of the family are examples of accepted practices (113-117).
One type of communication between children learning how to talk and adults
consists of an exchange where the child unknowingly reciprocates a form of teaching
language. When the child repeats a term but misuses its meaning or
mispronounces it, family members imitate the pronunciation back to the child
and may even use the new extended meaning of the word in their household. Heath
uses many examples of this throughout the chapter, and in becoming a less
normalized convention in the reading, the terms of children and their use in
families began to connect to and resemble collaborative learning. The extended
meanings and new pronunciations of terms are not only reflections of the
child's attempt to mimic their caretakers and learn to effectively communicate
with them, but also reflections of the adults' effort to engage with the
child's efforts. When family members and others who spend a significant amount
of time with the child begin to incorporate the child's speech into their own
everyday speech, it is (perhaps subconsciously) a gesture that a child contributes
to what is considered acceptable speech in a household rather than just being
the one who must learn. The words and phrases that are used within a family as
a part of that "teaching" drop out of the family's vocabulary soon
after the child is perceived as too old for "baby talk." The
temporary language does not appear to have a long term purpose in the family
outside of perhaps a nostalgic memory that is associated with the terms the
child brings into their environment. I do not want to make a sudden leap to the
classroom environment, but I will for the purpose of this post. I found myself
wondering how the speech the child brings into the family relates to what
students bring into the classroom. Students tend not to find their speech
appropriate for academic purposes and have the expectation of education as a
way to rid them of their nonstandard language or to help them mask their use of
the nonstandard in academic settings. The relationship between the history of
collaboration in a child's upbringing may connect to students bringing in baggage
about their speech as something that is not valuable.
No comments:
Post a Comment